Lascia la tua opinione
Commenti
#8
20:36, 11 marzo, 2008
Ciao Valentina, sono Annalisa (kokoro**).
Un giorno, spero non troppo lontano, riuscirò a laurearmi in giapponese. Per adesso devo ripassarmi il primo anno di studio della lingua che ho fatto, dopo una pausa lavorativa... Linko anche questo tuo blog sul mio, mi sarà sicuramente utile!!! ^__^
Un abbraccio!
Annalisa
utente anonimo
#7
19:57, 07 marzo, 2008
ciao!
uchi e' piu' casa intesa come famiglia (home), ie invece ha piu' accezione di edificio (house)
ciao ^_^
valehime
#6
13:51, 07 marzo, 2008
ciao io avrei una domanda:
che differenza c'è tra "uchi" e "ie" nel significato di casa?
Grazie per risposta
utente anonimo
#5
15:06, 08 dicembre, 2007
ciao Vale!!!
le lezioni di Jappo ...
che bei ricordi !!!
ciao ciao
utente anonimo
#4
09:46, 30 gennaio, 2007
ciao... avrei da chiederti un informazione su un kanji. posso disturbarti?
mauro77@libero.it
grazie!!!
utente anonimo
#3
23:20, 23 ottobre, 2006
Ciao Valentina, scopro ora le tue lezioni . MI riprometto di riprenderle dall'inizio.Giro spesso per il Giappone e la Korea. Ora sono in Korea per lavoro.Leggimi .Ciao.
silyoung
#2
22:46, 02 ottobre, 2006
ciao sayaka ^_^
e'vero....cosi puoi capire le difficolta' di un italiano! un bacio e torna presto
valehime
#1
21:20, 02 ottobre, 2006
Ciao, sono sayaka del sito Arigato`.
Sei bravissima, io comincerei da novembre l'insegnante giapponese, prima di cominciare il corso imparo` qui.
Non mi accorgono tante cose, cosi` capirei per voi quale difficolta` c'e.
utente anonimo
Scrivi un commento
Nome: utente anonimo
Blog:
Il tuo commento:
Scrivi le lettere che vedi nell'immagine qui sopra.
Puoi usare i seguenti tag HTML nei commenti: <a target="_blank"><b><i><br>
*
Entra
o
Registrati
per commentare con un tuo nick :)
chiudi questa finestra